科技食谱

昆虫能检测到您的皮肤而不是眼睛的颜色吗?

事实证明,模仿类蛾(Peppered moth)是模仿类蛾的一种,在模仿时使用皮肤而不是自己的眼睛来感知周围的环境。

变色龙,章鱼和一些蠕虫伪装成将其身体吸收到周围环境中,以免被食肉动物吞噬。德国马克斯·普朗克科学与教育学院的研究小组挡住了灰色分支的蛾毛虫的眼睛,这种蛾将其身体颜色改变为接近悬挂的树枝的颜色,并观察了这种影响,以确定如何模仿昆虫感知周围环境。 。

该研究小组观察到了灰色的蝴蝶蛾幼虫闭上了眼睛,而灰色的蝴蝶蛾幼虫被遮蔽了,作为对照组,它们的体色发生了变化。

作为观察的结果,发现眼睛被阻塞的灰色分支的蛾毛虫也改变了它们的体色以匹配棒的颜色。据说在灰色分支的蛾毛虫和正常毛虫之间,保护色的颜色和饱和亮度存在差异,但是该差异是天敌无法识别的水平。换句话说,即使眼睛被遮挡,灰枝蛾幼虫表现出的模仿的微妙之处也不会改变。

另外,如果将已经改变了体色的灰枝蛾幼虫移到了与体色不同的颜色的分支上,则移至了与他的体色相匹配的点。灰色的分支蛾毛虫重申了即使眼睛被遮挡也能识别周围颜色的事实。

研究小组发现,通过对灰枝蛾进行基因研究,与视觉相关的基因不仅在头部表达,而且在体内表达。也有人说,视觉基因在身体的前部比在头部的表达更多。通过观察经常在人体前部表达的基因与周围颜色的感知有关来进行研究。相关信息可以在这里找到。

lswcap

lswcap

通过每月的AHC PC和HowPC杂志时代,他在网络IT媒体上观看了“技术时代”,如ZDNet,电子报互联网经理,Consumer Journal Ivers的编辑,TechHolic出版商和Venture Square的编辑。 我很好奇这个仍然充满活力的市场。

Add comment

Follow us

Don't be shy, get in touch. We love meeting interesting people and making new friends.

Most discussed

%d 블로거가 이것을 좋아합니다: